معايير إعداد التقارير في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 报告标准
- "إعداد" في الصينية 制剂; 设置
- "المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية" في الصينية 国际财务报告准则
- "تصنيف:المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية" في الصينية 国际财务报告准则
- "مساعد لإعداد التقارير" في الصينية 报告助理
- "وحدة إعداد التقارير المالية" في الصينية 财务报告股
- "وحدة التنسيق وإعداد التقارير" في الصينية 协调和报告股
- "مستشار للقضايا والمساعدات المالية العالمية في إعداد تقارير الأمين العام" في الصينية 全球金融问题和协助秘书长编写报告的顾问
- "تقارير التقييم التقني" في الصينية 技术评估报告
- "معايير الإنتقاء" في الصينية 育种目标 选择标准
- "تدابير لتحديد القواعد والمعايير" في الصينية 规范和标准制定措施
- "قسم توحيد المعايير والتقييم" في الصينية 标准化和评价科
- "وحدة المعايير والتقييم" في الصينية 标准和评价股
- "الفريق التقني المعني بالتعاون والمعايير والإدارة في مجال المكتبات" في الصينية 图书馆间合作、标准和管理技术小组
- "إعداد تقرير بالأخطاء في windows" في الصينية windows 错误报告
- "إعداد تقرير بالمشاكل في windows" في الصينية windows 问题报告
- "معايير المعدات الرئيسية" في الصينية 主要装备标准 主要装备的性能标准
- "معايير الأداء" في الصينية 性能标准 鉴定标准
- "مساعد لشؤون التقارير" في الصينية 报告助理
- "المؤتمر الدولي المعني بإعداد وتدريب المهندسين وكبار الأخصائيين التقنيين" في الصينية 工程师和高级技术员教育训练国际会议
- "الفريق المعني بمعايير أرقام التخطيط الإرشادية" في الصينية 指示性规划数字标准小组
- "قسم منع الجريمة ومعايير وقواعد التنفيذ" في الصينية 预防犯罪和标准规范实施科
- "معايير إدارة التنمية المستدامة" في الصينية 可持续发展管理标准
- "الإعلان المتعلق بالتكنولوجيا المنخفضة والمعدومة النفايات وإعادة استخدام وإعادة تدوير النفايات" في الصينية 关于低废料和无废料技术及重新利用和回收利用废料问题的宣言
- "تاريخ بداية التقرير" في الصينية 报告运算日期
أمثلة
- يجري وضع معايير إعداد التقارير في سياق وضع مخزن البيانات الجديد
正在开发新数据库的过程中拟订数据报告标准 - 27- إتاحة نموذج موحد للمكاتب المحلية لضمان اتساق شهادات مراجعة الحسابات مع معايير إعداد التقارير (الفقرة 126)؛
为地方办事处提供一个标准化模板,以确保审计证书符合报告标准 (第126段); - (ك) توفير نموذج موحد للمكاتب المحلية لضمان اتساق شهادات مراجعة الحسابات مع معايير إعداد التقارير (الفقرة 126)؛
(k) 为地方办事处提供一个标准化模板,以确保审计证书符合报告标准(第126段); - 62- وتتمثل نتيجة الاستعراض التقني في إعداد تقرير الاستعراض التقني، الذي يستند إلى معايير إعداد التقارير المعمول بها ويشمل فحص مدى تقدم الطرف في تحقيق هدفه المتعلق بخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد ككل.
技术审评的结果将是一份技术审评报告,依据现有报告标准,并包括对缔约方实现全经济范围减排指标进展情况的审查。 - ومن أجل معالجة هذا الوضع، شجعت الوفود المقاولين لتقاسم أفضل الممارسات البيئية وإمكانية الوصول إلى قواعد بياناتهم البيئية بهدف رفع معايير إعداد التقارير البيئية وتوسيع قاعدة بيانات السلطة.
为了补救这种情况,各代表团鼓励承包商分享其最佳环保做法,并提供其环境数据库的使用,着眼于提高环境报告标准并扩大管理局的数据库。 - أدت معايير إعداد التقارير وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والتحول إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق الكامل على نحو ما تنص عليه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إلى إدخال تغييرات كبيرة على السياسات المحاسبية وعلى نوع وقياس الإيرادات والمصروفات والأصول والخصوم التي يُعترف بها ويُبلغ عنها في البيانات المالية.
实施公共部门会计准则的报告标准以及按照公共部门会计准则的规定转换到完全权责发生制后,会计政策以及财务报表中确认和报告的收入、支出、资产和负债的种类和计量发生重大变化。
كلمات ذات صلة
"معاينة متقطعة" بالانجليزي, "معاينة مستمرة؛ معاينة متواصلة" بالانجليزي, "معاينة مفاجئة محدودة التواتر" بالانجليزي, "معاينة موقعية" بالانجليزي, "معايير إدارة التنمية المستدامة" بالانجليزي, "معايير الأداء" بالانجليزي, "معايير الأداء المتعلقة بالدعم اللوجستي الذاتي" بالانجليزي, "معايير الأداء المتعلقة بالمعدات الرئيسية" بالانجليزي, "معايير الأمم المتحدة للدعم اللوجستي" بالانجليزي,